? 為廠區(qū)新設(shè)備的安裝及調(diào)試工作的順利進(jìn)行開展廠區(qū)協(xié)調(diào)工作。
? Commissioning of all buildings and systems ensuring full compliance with all local, J&J and
Regulatory requirements.
? 對(duì)所有廠區(qū)建筑及其所附設(shè)備系統(tǒng)進(jìn)行調(diào)試,確保工作完全符合地區(qū)性及強(qiáng)生內(nèi)部法律法規(guī)。
? Work closely with production and QA team and participate in equipment validation if need.
? 同生產(chǎn)部門及 QA 團(tuán)隊(duì)密切協(xié)作,在有需要的情況下參與設(shè)備驗(yàn)證工作
? 確保所有公用設(shè)施設(shè)備在任何時(shí)候都處于最優(yōu)待機(jī)狀態(tài)。
? To carry out program in compliance with J&J and Chinese policies in conjunction with site
maintenance strategy. Ensure staff understand and use maintenance strategy.
? 確保項(xiàng)目的開展符合廠區(qū)維護(hù)策略并符合強(qiáng)生內(nèi)部及中國(guó)相應(yīng)的規(guī)則和政策,確保工作人員能
理解并在實(shí)際工作中運(yùn)用這些維護(hù)策略。
? To ensure that all required SOP and records are within compliance needs including storage and
retention needs.
? 確保所有的 SOP 和記錄都與存儲(chǔ)和存檔要求相一致。
? To maintain an agreed level of essential engineering spares in conjunction with stores supervisor.
? 協(xié)同倉(cāng)庫管理者一起確保倉(cāng)庫備件保持在一個(gè)協(xié)定的水平。
? To liaison with local Authorities and the other site engineer.
? 與地方當(dāng)局和其他廠區(qū)的工程師進(jìn)行聯(lián)絡(luò)。
? To ensure all facility engineering practice compliance with EHS policies.
? 確保所有設(shè)備工程作業(yè)符合 EHS 政策要求。
? Facility engineering function operates within agreed Capital and Revenue budgets.
? 確保設(shè)備工程作業(yè)的開展在規(guī)定的財(cái)務(wù)預(yù)算內(nèi)進(jìn)行。
? To work with colleagues to ensure that there is a successful outcome to all technical audits.
? 協(xié)同其他同事,確保所有的技術(shù)審核的順利進(jìn)行。
? Participates in the development of the department Quality system and ensure compliance with the company quality policy.
? 參與部門質(zhì)量系統(tǒng)的改進(jìn)工作,保障工作符合公司質(zhì)量管理規(guī)定。
? To identify cost and efficiency improvements across the site.
? 觀察和研究廠區(qū)的成本及效率改進(jìn)策略。
? Adopt and implement a continuous improvement program for area of responsibility and team.
? 在自身及設(shè)備部團(tuán)隊(duì)所轄區(qū)域開展持續(xù)性改進(jìn)項(xiàng)目。
? Ensure that all site drawings and manuals are compiled and kept to up to date.
? 確保所有廠區(qū)圖紙和操作指南存檔的完整性及時(shí)效性。