崗位職責(zé):
一、溝通翻譯
1、在技術(shù)團(tuán)隊(duì)與外部合作伙伴、客戶的溝通交流中,提供口譯服務(wù),確保信息準(zhǔn)確傳達(dá)。
2、協(xié)助技術(shù)人員參加國(guó)外視頻會(huì)議、研討會(huì)、方案評(píng)審等,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)翻譯。
二、文檔翻譯
1、負(fù)責(zé)技術(shù)文檔、說(shuō)明書、操作手冊(cè)等的準(zhǔn)確翻譯,確保譯文符合行業(yè)規(guī)范和技術(shù)要求。
2、對(duì)技術(shù)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯和統(tǒng)一,建立并維護(hù)技術(shù)術(shù)語(yǔ)庫(kù)。
二、項(xiàng)目支持/質(zhì)量把控
1、參與技術(shù)項(xiàng)目的國(guó)際化進(jìn)程,為項(xiàng)目提供翻譯支持,確保項(xiàng)目順利推進(jìn)。
2、對(duì)自己的翻譯成果進(jìn)行嚴(yán)格的質(zhì)量檢查,確保譯文的準(zhǔn)確性、流暢性和專業(yè)性。
3、協(xié)助機(jī)械設(shè)計(jì)師進(jìn)行產(chǎn)品設(shè)計(jì)工作,包括繪制二維圖紙和三維模型。
三、領(lǐng)導(dǎo)交待的其它工作。
任職要求:
1、本科及以上學(xué)歷,機(jī)械及自動(dòng)化相關(guān)專業(yè)優(yōu)先,接受應(yīng)屆畢業(yè)生;
2、英語(yǔ)六級(jí)以上,聽說(shuō)讀寫流利,可以閱讀和理解相關(guān)技術(shù)文檔。
3、較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力、溝通協(xié)調(diào)能力,有責(zé)任心,吃苦耐勞,對(duì)非標(biāo)自動(dòng)化行業(yè)感興趣;
4、工作認(rèn)真負(fù)責(zé),具有團(tuán)隊(duì)協(xié)作意識(shí),適應(yīng)加班。