崗位職責(zé):
1.? 負(fù)責(zé)制劑工藝開發(fā)部門、團(tuán)隊(duì)建設(shè)及管理工作。
Be responsible for the construction and management of the formulation process development department.
2.? 負(fù)責(zé)項(xiàng)目制劑開發(fā)策略及計(jì)劃,及產(chǎn)品使用方式、作用機(jī)理、技術(shù)指標(biāo)、技術(shù)可行性分析及專利可行性分析。
Be responsible for the formulation development strategy and plan of the project, as well as the analysis of the usage mode, mechanism of action, technical indicators, technical feasibility and patent feasibility of the product.
3.? 負(fù)責(zé)制定制劑工藝開發(fā)階段性目標(biāo),拆解工作任務(wù)并合理安排組員進(jìn)行工作。
Responsible for formulating stage goals of purification process development, dismantling work tasks and reasonably arranging team members for work.
4.? 完成工作總結(jié)及匯報(bào),參與并監(jiān)督工藝開發(fā)過程中各方案制定、撰寫及執(zhí)行,完成后報(bào)告撰寫,對(duì)輸出結(jié)果負(fù)責(zé)。
Complete the work summary and report, participate in and supervise the formulation, writing and implementation of each plan in the process of process development, write the report after completion, and be responsible for the output results.
5.? 能獨(dú)立負(fù)責(zé)制劑工藝開發(fā)放大,并能協(xié)調(diào)相關(guān)部門完成相關(guān)工作。
Independently responsible for the development and amplification of preparation process, and able to coordinate relevant departments to complete related work.
6.? 負(fù)責(zé)與客戶對(duì)接、交流、匯報(bào)工作,保證任務(wù)的即時(shí)、準(zhǔn)確、專業(yè)性。
Responsible for communicating, communicating and reporting with customers to ensure the promptness, accuracy and professionalism of tasks.
7.? 完成制劑相關(guān)項(xiàng)目管理和申報(bào),確保符合注冊(cè)法規(guī)與行業(yè)趨勢(shì)。
Complete preparation related project management and application to ensure compliance with registration regulations and industry trends.
8.? 負(fù)責(zé)制劑研發(fā)成本的核算。
Responsible for the cost accounting of preparation R&D.
9.? 負(fù)責(zé)管理、維護(hù)保養(yǎng)檢驗(yàn)設(shè)備,確保檢驗(yàn)設(shè)備可正常運(yùn)行且在有效期內(nèi)。負(fù)責(zé)新設(shè)備的安裝、調(diào)試、校準(zhǔn)、確認(rèn)以及設(shè)備檔案的建立工作。
Responsible for the management and maintenance of the inspection equipment to ensure that the inspection equipment can operate normally and within the validity period. Responsible for new equipment installation, debugging, calibration, validation and equipment file establishment.
10.? 完成領(lǐng)導(dǎo)分配的其他工作和職責(zé)。
Complete other tasks and responsibilities assigned by the leader.
任職要求:
1、微生物學(xué),化學(xué)工程,生化工程等理學(xué)或生物制藥,制藥工程等工學(xué)學(xué)士及以上,碩士優(yōu)先。
2、至少五年以上從事制劑相關(guān)工作(醫(yī)藥固液無菌制劑類工作經(jīng)驗(yàn)優(yōu)先)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
3、能夠閱讀相關(guān)的英文資料。